Sangheili (language)/Silver: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 436: Line 436:
! Oni
! Oni
| wele oni  
| wele oni  
| onto the ship
| onto the ship, toward the ship
| Wele oni warut'o!  (''Go to the ship!'')
| Wele oni warut'o!  (''Go to the ship!'')
|-style="text-align: center
|-style="text-align: center
Line 637: Line 637:


===<u>Copular constructions</u>===
===<u>Copular constructions</u>===
Sangheili generally uses zero-copula constructions, meaning the copular verb "to be" (and its forms: am, is, are) is often dropped from sentences when the meaning is understood from the context.
Sangheili generally uses zero-copula constructions, meaning the copular verb "to be" (and its forms: am, is, are, was) is often dropped from sentences when the meaning is understood from the context.


::* ''K'uucho haala.'' — The warrior is strong. ("The warrior strong")
::* ''K'uucho haala.'' — The warrior is strong. ("The warrior strong")
Line 695: Line 695:
|-align="center"
|-align="center"
! Negative (indicating absence)
! Negative (indicating absence)
| ii - ''no, not''|| colspan=2 | ngajo - ''none, no one''|| ngamaas - ''nowhere''
| ii - ''no, not''|| colspan=2 | ngajo - ''none, no one''|| ngamaas - ''no way, nowhere''
|-
|-
|}
|}
Line 962: Line 962:
===A===
===A===
*''aamu'' : god(s), deity(ies)
*''aamu'' : god(s), deity(ies)
*''aba'' : ❶ [indefinite singular pronoun] : anything, anyone, anybody — ❷ [indefinite singular pronoun] : something, someone, somebody
*''akke'' : hand
*''akke'' : hand
*''atkha'' : [distal demonstrative singular pronoun] : that, that one


===B===
===B===
*''ba'' : [postposition] : out of, out from (elative) ; of (genitive)
*''ba'' : [postposition] : out of, out from (elative) ; of (genitive)
*''baan'' : spine ''or'' back, behind
*''baan'' : spine ''or'' back, behind
*''baas'' : ❶ [indefinite adverb] : in any manner, in any way, any way — ❷ [indefinite adverb] : in some manner, in some way, somehow
*''baashi'' : ceremony
*''baashi'' : ceremony
*''baashkhi'' : hundreds
*''baashkhi'' : hundreds
Line 972: Line 975:
*''baat'u'' : safety
*''baat'u'' : safety
*''bats'a'' : (v.) to bind, to be bound
*''bats'a'' : (v.) to bind, to be bound
*''baari'' : [indefinite plural pronoun] : any, some
*''baazhi'' : before, prior
*''baazhi'' : before, prior
*''baghiit'u'' : ignorance
*''baghiit'u'' : ignorance
Line 1,139: Line 1,143:
**''ikhi ga'' : right now, right away
**''ikhi ga'' : right now, right away
**''ikhi jaya'' : come quickly, come now
**''ikhi jaya'' : come quickly, come now
*''ine'' : this, this one; proximal demonstrative singular pronoun
*''ine'' : [proximal demonstrative singular pronoun] : this, this one


===J===
===J===
Line 1,173: Line 1,177:
*''k'aachot'u'' : effectively
*''k'aachot'u'' : effectively
*''k'aaje'' : shame, fall; (v.) to shame
*''k'aaje'' : shame, fall; (v.) to shame
*''k'aidon'' : kaidon
*''k'aidon'' : [[kaidon]]
*''k'e'' : [Second Person Singular pronoun] : you, yourself
*''k'e'' : [Second Person Singular pronoun] : you, yourself
*''K'elo'' : [Proper Noun] : A male given name. Latinized as Kel. — '''K'elo Daasamu'''
*''K'elo'' : [Proper Noun] : A male given name. Latinized as Kel. — '''K'elo Daasamu'''
Line 1,279: Line 1,283:
*''nejo'' : father(s)
*''nejo'' : father(s)
*''nga'' : nothing, without, absent
*''nga'' : nothing, without, absent
*''ngajo'' : nobody, no one, none
*''ngajo'' : [negative pronoun] : nobody, no one, none
*''ngamaas'' : [negative adverb] : in no manner, in no way, no way
*''ngani'' : need, must, require
*''ngani'' : need, must, require
*''ngatkhet'a'' : (adj.) absent, missing
*''ngatkhet'a'' : (adj.) absent, missing
Line 1,286: Line 1,291:
*''nguuka'' : energy, spirit
*''nguuka'' : energy, spirit
*''ni'' : [postposition] : at, on, near (adessive) ; of (genitive)
*''ni'' : [postposition] : at, on, near (adessive) ; of (genitive)
*''niri'' : [proximal demonstrative plural pronoun] : these, these ones
*''nizhi'' : and (when used to coordinate nouns and sentences: also, in addition, about, as well) (See also: ze)
*''nizhi'' : and (when used to coordinate nouns and sentences: also, in addition, about, as well) (See also: ze)
*''nuju'' : (v.) to be weak, cowardly, pathethic
*''nuju'' : (v.) to be weak, cowardly, pathethic
Line 1,422: Line 1,428:
*''t'ulu'' : bone
*''t'ulu'' : bone


*''tkha'' : [Inanimate Third Person Singular pronoun] : it; [distal demonstrative determiner] : that
*''tkha'' : [inanimate third-person singular pronoun] : it — ❷ [distal demonstrative determiner] : that
*''tkhaari'' : [Inanimate Third Person Plural pronoun] : those, them
*''tkhaari'' : [inanimate third-person plural pronoun] : they — ❷ [distal demonstrative plural pronoun] : those, those ones
*''tkhaas'' : there, over there
*''tkhaas'' : there, over there
**''tkhaas oni'' : to there, that way
**''tkhaas oni'' : to there, that way
Line 1,452: Line 1,458:
*''uuri'' : very much, nearly, fairly, quite
*''uuri'' : very much, nearly, fairly, quite
*''uutu'' : evil
*''uutu'' : evil
*''uzo'' : [medial demonstrative singular pronoun] : that, that one


===W===
===W===
Line 1,481: Line 1,488:
*''zhuro'' : weapon(s)
*''zhuro'' : weapon(s)
*''zo'' : [medial demonstrative determiner] : that
*''zo'' : [medial demonstrative determiner] : that
*''zuri'' : [medial demonstrative plural pronoun] : those, those ones


===Uncertain Vocabulary===
===Uncertain Vocabulary===
6,448

edits